среда, 24 апреля 2013 г.

Мозговые центры, отвечающие за процесс чтения, универсальны ("Nature", Великобритания)

Неважно, читаете вы на французском или на китайском, – у вас включаются одни и те же участки коры головного мозга.

Филип Болл (Philip Ball)

Человеку с Запада, привыкшему к алфавиту, научиться читать по-китайски может показаться очень сложной задачей. Однако сканирование головного мозга у людей, для которых французский и китайский являются родными языками, показывает, что при чтении у представителей разных культур работают одни и те же мозговые центры. Результаты данного исследования были опубликованы сегодня в журнале Proceedings of the National Academy of Sciences.

При чтении в работу включаются две нейронные системы. Одна распознает образ слова, а вторая оценивает физические движения, при помощи которых на странице наносятся знаки. Об этом говорит руководитель исследовательской группы нейрофизиолог Станислас Дегэне (Stanislas Dehaene) из французского Национального института здоровья и медицинских исследований (г. Жиф-Сюр-Ивет).

Однако до сих пор было непонятно, одинаковые или разные участки коры у представителей разных культур отвечают за чтение. В предыдущих исследованиях делалось предположение о том, что для распознавания алфавитной системы письма (как во французском языке) и логографической (как в китайском, где один иероглиф представляет целое слово) в головном мозге активизируются разные участки.

Чтобы выяснить это, Дегэне вместе с коллегами использовал компьютерный томограф, следя за активностью мозга китайцев и французов, когда они читали на родном языке.

Как выяснили ученые, и китайцы, и французы во время чтения на родном языке используют системы распознавания образов и движений в письменной речи. Но при этом у них есть и отличия, что отражает разные требования в каждом языке.

«Вместо того, чтобы фокусировать внимание на слухе и зрении при чтении, авторы эксперимента совершенно верно отмечают, что здесь главную роль играет рука и глаз, - отмечает нейрофизиолог из Университетского колледжа Лондона Юта Фрит (Uta Frith). – Это может привести нас к совершенно новым направлениям. Например, данные исследования могут дать ответ на вопрос о том, почему у многих людей, страдающих дислексией (неспособность к чтению), также очень плохой почерк».

Если понять, как мозг во время чтения расшифровывает символы при помощи центров зрения и моторики, то можно прийти к определенным выводам в отношении общей стратегии грамотности и обучения грамоте детей и взрослых с учетом их особенностей.


Образы, воздействующие на подсознание


Есть данные, свидетельствующие о том, что при чтении на любом языке активизируется участок коры головного мозга, отвечающий за распознавание формы и находящийся в затылочной части левого полушария. Он называется участок «визуального словообразования». Но некоторые исследования показали, что читающие на китайском, в котором большое значение придается порядку и направлению движения руки при письме, задействуют и другие участки коры, отвечающие за навыки моторики, необходимые при письме.

При письме везде используется участок распознавания движения, который известен как зона Экснера. Ученые выяснили, что эта зона также активируется при чтении для дешифровки и распознавания движений, производимых на письме.

В попытке изолировать разные участки головного мозга, участвующие в чтении, Дегэне и его коллеги измерили время реагирования читающих на китайском и французском языках при распознавании слов на экране. Но втайне от участников эксперимента исследователи тонко манипулировали их реакцией при помощи помех, когда перед показом основного слова на экране всего на 50 миллисекунд появлялись другие слова или похожие на слова знаки. Этого времени было недостаточно для того, чтобы подопытные распознали их осознанно.

Такие воздействующие на подсознание изображения могут помочь или помешать процессу узнавания, воздействуя на системы распознавания образов и движений. Например, такой помехой могло стать главное слово, но написанное в обратном направлении, что замедляет процесс узнавания, мешая системе распознавания движений. А вот высвечивание такого слова вспышкой помогало распознаванию, когда позднее его показывали так, как следует.

Ученые выяснили, что участок «визуального словообразования» и зона Экснера активируются как у французских, так и у китайских читателей. Но есть и межкультурные отличия. Например, у китайцев зона распознавания движения при чтении более активна.

Как отмечает Фрит, если больше задействовать систему распознавания движений в образовании, это поможет детям быстрее научиться читать. «Пока вопросам моторики при расшифровке уделяется недостаточно внимания во время обучения чтению», - говорит она.

 Оригинал публикации: Brain's 'reading centres' are culturally universal

Перевод ИноСМИ

Комментариев нет:

Отправить комментарий