воскресенье, 13 июля 2014 г.

Как язык влияет на наши моральные суждения ("Scientific American", США)

 В иностранном языке фраза «убить одного ради спасения пятерых» может оказаться более приемлемой.

Кэтрин Л. Калдуэлл-Харрис (Catherine L. Caldwell-Harris)




Ева Хоффман (Eva Hoffman) в своих мемуарах о жизни в Америке двуязычной и бикультурной иммигрантки из Польши пишет о том, как соперничали и распоряжались у нее в голове два языка:

«Надо ли тебе становиться пианисткой?» — звучит вопрос на английском. Это значит: нет, ты не должна. Ты не можешь.

«Надо ли тебе становиться пианисткой?» — на сей раз вопрос повторяется на польском. И в этом случае он означает совсем другое: да, надо, чего бы это ни стоило.

суббота, 5 июля 2014 г.

Наталья Бонк: лингвистом я стала по воле случая


Би-би-си


Не каждому учебнику удается выдержать проверку временем. Учебнику английского языка Бонк, Котий и Лукьяновой более полувека. За это время он многократно переиздавался, и по нему продолжают учиться.

В чем секрет его популярности? Как следует учить английский язык? Можно ли избавиться от акцента? Сможет ли интернет в будущем заменить традиционные учебники? Об этом и многом другом в интервью Би-би-си рассказала автор популярной в СССР и России методики изучения английского языка Наталья Александровна Бонк. С ней беседовал руководитель направления "Обучение английскому языку" Русской службы Би-би-си Евгений Власенко.

пятница, 4 июля 2014 г.

Ученые расшифровали язык жестов шимпанзе


Ученым удалось расшифровать язык жестов, которым пользуются шимпанзе. По словам исследователей, с помощью 66 жестов шимпанзе могут подавать друг другу 19 разных информационных сигналов.